-
1 sitja
[sɪ:tʰja]sit, sat, sátum, setið1. vi1) сидетьsitja á hesti [hestbaki] — сидеть верхом на лошади
sitja á e-u — перен. сидеть на чём-л., не пользоваться самому чем-л. и не давать пользоваться другим; ≅ быть собакой на сене
2) сидеть, находиться; пребыватьþar við situr — (imp) так и останется
□2. vt1)jörðin er vel [illa] setin — хозяйство на хуторе в хорошем [плохом] состоянии
2)sitja hest vel [illa] — хорошо[плохо] ездить верхом, прочно [плохо] держаться в седле
3)sitja e-ð af sér — упустить что-л., выпустить что-л. из рук (о возможности, шансе и т. п.)
4)3.sitja sig úr færi með e-ð — упустить что-л.
4.pp setinn:þétt setinn bekkur — скамья, на которой заняты все места
◊allir verða að sitja og standa eins og hann vill — все должны вести себя так, как он хочет
-
2 sitja á
1)sitja á (eggjum) — сидеть на яйцах, высиживать яйца
2)sitja á sér — сдерживаться, удерживаться; совладать с собой
3) -
3 sitja um
1) ( e-ð) выжидать (чего-л.), искать случая (сделать что-л.)2) ( e-n) не терять из виду (кого-л.)3) ( e-n) желать чьей-л. смертиsitja um líf e-s — посягать на чью-л. жизнь; жаждать чьей-л. смерти
4) -
4 sitja
v. сильн. V; praes. sit; praet. sat, pl. sátum; conj. sæta; pp. setinn1) сидеть□sitja yfir* * *гл. сильн. V сидетьг. sitan, д-а. sittan (а. sit), д-в-н. sizzen (н. sitzen), ш. sitta, d. sidde, нор. sitte; к лат. sedēre, р. сидеть -
5 sitja um
1) (e-t) выжидать (чего-л.), искать случая (сделать что-л.)2) строить заговор, замышлятьsitja um líf e-s — покушаться [посягать] на чью-л. жизнь, жаждать чьей-л. смерти
sitja um e-n — поджидать [подстерегать] кого-л., устраивать засаду на кого-л.
-
6 sitja í
-
7 sitja að
-
8 sitja upp
-
9 sitja sig
см. sitja -
10 sitja eftir
-
11 sitja fyrir
1) фотографироваться, сниматься2) ( e-u) подвергаться (чему-л.)3) ( e-m) устраивать засаду (против кого-л.)4)láta e-n sitja fyrir — предпочитать кого-л.
-
12 sitja uppi
2)sitja uppi með e-ð — оставаться с чем-л., быть не в состоянии избавиться от чего-л.
-
13 sitja yfir
1) оказывать помощь при родах [отёле, окоте и т. п.]2)yfir hlut e-s — несправедливо поступать с кем-л., ущемлять чьё-л. право
-
14 sitja úti
сидеть вовне [снаружи] (ночью и вне дома, о колдунах и процессе колдовства); ср. útisetasvá segja menn, at Gunnhildr, fóstra Hákonar, léti sitja úti til sigrs honum — люди говорят, что Гуннхильд, приемная мать Хакона, велела колдовать, чтобы узнать, как ему одержать победу, Hák. S. Herð. 16
-
15 sitja hjá
1) оставаться зрителем, быть нейтральным -
16 sitja undir
( e-m)держать на коленях (кого-л.) -
17 höfuðsitja
-
18 haki
[ha:kʲʰɪ]m haka. hakar1) крюк2) кирка, мотыга◊sitja á hakanum — быть обойдённым [обделённым]
láta e-ð sitja á hakanum — отодвинуть что-л. на второй план, оставить что-л. на конец
-
19 undir
[ʏnd̥ɪr̬]I praep1. (D)1) при обозначении положения подundir áhrifum — а) под влиянием; б) разг. подвыпив
undir vernd e-s — под защитой кого-л.
undir fjallinu — под горой, у подножия горы
sitja undir e-m — держать кого-л. на коленях
vera undir e-m — зависеть от кого-л.
eiga mikið undir e-m — быть весьма зависимым от кого-л., быть вынужденным полагаться на кого-л.
það er undir því komið… — это зависит от того…
3) в др. знач.:undir niðri — см. undirniðri
2. (A)1) при обозначении направления подundir fjallið — под гору, к подножию горы
2) к, вплотную к3) около, почти4) в др. знач.:undir eins — см. undireins
undir eins og — одновременно; как только
IIadv: -
20 sat
См. также в других словарях:
Sitja — Nom porté dans les Pyrénées Orientales, où l on trouve aussi les formes Sitjar et Sitjas. Il désigne en catalan un silo (lieu pour stocker les céréales), et a été utilisé comme toponyme (cf Sitges en Catalogne). Il peut aussi évoquer tout… … Noms de famille
sitja — sit|ja Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
La Sitja Hotel Rural — (Benisoda,Испания) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Canonge Revert, 5 … Каталог отелей
Manlleu — Escudo … Wikipedia Español
sitzen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. sitzen, ahd. sizzen, as. sittian Stammwort. Aus g. * set ja Vst. sitzen , auch in anord. sitja, ae. sittan, afr. sitta; in gt. sitan ist das j Präsens wohl sekundär aufgegeben worden. Die gleiche Bildung in air. saidid er … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Sat — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English
Sat — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English
Sate — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English
Sit — Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan,… … The Collaborative International Dictionary of English
Sitten — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English
Sitting — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan … The Collaborative International Dictionary of English